Čáslav/ Guadeloupe – „Čáslavská vlaječka zavlála nad karibskou sopkou La Soufriére ve výšce 1467 metrů nad mořem!“ I tak by nadneseně mohla znít zpráva o skutečnosti, že jsem na tento nejvyšší vrchol Malých Antil na ostrově Guadeloupe vynesl symbolicky malé vlaječky Čáslavi a České republiky.
K vynesení čáslavské vlaječky na nejvyšší bod La Découverte vulkánu La Soufriére mě inspirovala cesta Jana a Kateřiny Zámyslických po Faerských ostrovech. Projeli je během třinácti dnů na koloběžkách a každičký kilometr s nimi putovala také zmenšená vlajka Čáslavi. Zviditelnili tak v zahraničí jak město samotné, tak jeho symbol. Přišlo mi to jako dobrý nápad a je možné, že jsme založili novou tradici.
Čáslavský městský znak zná v Čáslavi snad každý. Čáslavská vlajka ale zůstává v jeho stínu, přestože už roky visí na Otakarově baště a další je v budově radnice. Nedávno se tento stav pokusili čáslavští napravit a nechali vyrobit vlajku novou, dokonce jí požehnal čáslavský farář Bohuslav Stařík.
Guadeloupe je ostrov Malých Antil, který se nachází v Karibském moři. Hlavním městem je Basse-Terre, největším je přístav Pointe-á-Pitre. Spadá pod Francii, je to tedy území Evropské unie. Když Kryštof Kolumbus ostrov roku 1493 objevil, nazval jej podle španělského kláštera Santa Maria de Guadeloupe. Hlavní dva ostrovy jsou spojené mostem a jsou různorodé. Jeden je hornatý s deštným pralesem, druhý je rovnější, s velkým množstvím sněhobílých pláží.
Na ostrově žije přes čtyřista tisíc obyvatel, jsou to většinou potomci afrických otroků a francouzských osadníků. Před jejich příchodem obývali ostrov Indiáni zvaní Karibové. Vzájemným mísením vznikla současná mulatská populace používající při vzájemném styku kreolštinu zvanou guadeloupština. Úředním jazykem je francouzština. Africká a francouzská kultura je zde patrná prakticky na každém kroku. Turisté tak mohou spatřit propojení moderních měst, obyčejných vesniček, deštných pralesů a mimořádně krásných pláží. Pro velké množství řek a vodopádů nazývali původní indiánští obyvatelé ostrov „Karukera“, tedy „Ostrov krásných vod“.
Čáslavská vlaječka přinesla štěstí na cestách nejen manželům Zámyslickým, ale také mojí rodině. Lidé se nás ptali, co znamená a proč ji vezeme s sebou. Většina z nich sice neznala ani Českou republiku, ale nyní již ví, že se nachází v srdci Evropy. A také ví, že je tam i nádherné město Čáslav s modrou vlajkou, na které je dvouocasý lev. Tak třeba se sem někdy přijedou podívat.
A kdyby se nás další turisté rozhodli následovat a fotografovali čáslavskou vlaječku na dalších místech v tuzemsku i zahraničí, jistě budou místní média snímky publikovat. Bude to tak dobrá reklama pro Čáslav. K tomu je však třeba, aby bylo zmenšenou vlaječku možno koupit v čáslavském Infocentru. Přestože je tam prodávána řada krásných čáslavských propriet, vlaječka chybí. Doufejme, že se pak čáslavský prapor stane známým, tak jako městský znak.
Vladimír Havlíček